Rože Kajoa: PESNIČKA UMETNOST

 
Rože Kajoa: PESNIČKA UMETNOST
Prevela sa francuskog Ana Moralić
2012, Esej, 74 str.

Roger Caillois: THE ART OF POETRY
Translated from French by Ana Moralić
2012, Essay, 74 pages
Language: Serbian
 
 

XXIII
Ovaj put sam slobodno izabrao. Neću se žaliti da nisam uspeo: neki drugi uspeh ne bi me zadovoljio.

Ovaj odeljak izražava jednu veoma jednostavnu očevidnost, to jest da niko nije primoran da postane pesnik, tako da niko nema razloga za žaljenje što nije uspeo u svojoj umetnosti, a još manje zbog teške sudbine, zbog bede, nepoverenja na koje, kako to biva, društvo osuđuje pesnika. Ako je izabrao poeziju, to znači da ju je voleo iznad svega. Stoga treba da se smatra bogatijim što je bio nesrećan služeći joj nego da je uspeo posvećujući nostalgičnu i buntovnu postojanost nekoj drugoj disciplini.


 

Нема коментара: